忍者ブログ

韓国ドラマ好きのママライフ

韓国ドラマ好きママの楽しい毎日!本日のおすすめ韓国ドラマ


[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

뻐꾸기 둥지 カッコウの巣~第2話~

カッコウの巣

公式サイト
http://www.kbs.co.kr/drama/doongji/

ーーーあらすじ2話(ネタバレ注意)ーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ヨニと
ビョングクはビョングクの母(クァク・ヒジャ)に

離婚するように迫られます。

それを聞いて、怒る
ビョングク

お母さん、何を言っているんだぁ!!

離婚しなさいって言ってるのよ。離婚!!

親戚の人まで言うのに、お母さんまで、

このまま、周りをだましながら暮らしていくつもりなの!!

子供なんていらない、二人で暮らせばいいんだよ

行こう、お母さんの言うことなんて聞かなくていいんだ

息子のためだけに言ってると思ってるの?

嫁に来て、誰よりも苦労してるのをわかってるのは私なのよ

妊娠しないんじゃなくて、妊娠出来ないんだから。

と、、、、
(この後、コモが説得します。今は21世紀だと)

僕は絶対 離婚しないからな。二度とこの話はしないでくれ

部屋に入って泣いてるヨニに

ビョングクは、君の旦那が子供をいらないって言ってるんだ

二人だけで暮らせればそれで幸せだよ

今は、子供がいない夫婦は多いよ

子供がいない夫婦はみんな離婚するのか?

あなた、私たち、お母さんの言うとおり

○○するのはどう?それか、別れましょう

周りは何も知らなくて、ずっと妊娠するのを待ってるのに

私、死ぬまで妊娠できないのに

このまま、周りを騙している気持ちを持ちながら

生きていくのは嫌よ。いっそのこと、お母さんの言うとおり離婚でも

何をいいんだすんだ

僕が君に出会って、どれだけ幸せだったか知ってる

君が結婚式で倒れた時、僕は天誓って決心したんだ

僕の奥さんは僕が守るって

スーパーマンでもないけど、奥さんを守る男なんだよと

ヨニを慰めます
(こういうとき、言ってくれる言葉はやさしいですよね)

そして、翌朝

ヨニのお母さんが偶然、訪ねてきます

お義母さんがヨニに嫌味を。。。もう報告したのね?

そこで、お義母さんはヨニのお母さんに離婚のことを話します

ヨニのお母さんは驚き、怒りますが

お義母さんは、続けて話続けます。

子供が出来ないのが問題だと。。。。

そして、ヨニのお母さんは、婿に会いに行きます

そして、

どうして、そんなことが言えるんだと怒りを

婿の
ビョングクにむけます。

離婚、離婚はそんなに簡単にできることなの?

どうして、あなたのお母さんは人の気持ちも考えずに

ああもひどいことが言えるの???

ヨニを考えたら、ヨニがどれだけ傷ついているか

私が、結婚式でヨニが倒れたことで

婿にも、あなたのお母さんにも顔向けできないほど

申し訳ないと思ってるけど、これはないでしょ。と

そして、そのまま
ビョングクはコモのお店に

そこで、ビョングクは食器を運ぼうとしているファヨンと

ぶつかります。

ごめんなさいと言いながらファヨンは
ビョングクの顔を

見て驚きますが、ビョングクは濡れた服に気を取られて

ファヨンの顔を見ません。

そして、
ビョングクとファヨンが出会ったころの回想へ

どうやら、ファヨンは本気でビョングクが好きだったようですが

ビョングクには付き合ってないし、結婚もしない関係だしと

言われ降られてしまいます。

ファヨンは本気で、
ビョングクは遊びだったようですね

ファヨンが回想している時

ビョングクはコモに何で、ヨニのお母さんにまで

離婚の話をするんだ。もう一緒には暮らせない

家を出る~と言い張っています。

そして、ファヨンは家に帰ると

だらしのない母との言い合いになり嫌気がさします

それにしてもファヨン、歳の離れた妹ソラに冷たいんですよね

何でかな~

その頃、
ビョングクの家では、コモがヒジャに

前、新聞の記事で読んだんだけど、

妊娠できなくても、自分の子供が持てる方法があるのよ

代理母っていう。。。

そして、コモはその話を
ビョングクとヨニにもします


3話へ




拍手[0回]

PR

この記事へのコメント

Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
管理人のみ閲覧できます
 

プロフィール

HN:
marymama
HP:
性別:
女性
趣味:
韓国ドラマ観賞
自己紹介:
韓国ドラマ大好きです。
いろいろ見ているうち日常会話程度の韓国語を修得。
ですが、読むことも書くこともできません^^
わからない言葉は、同じ発音を翻訳機にかけて意味を拾ってます
が、同じ発音が出来ることはほぼ皆無ですけどね(笑)
あらすじ書く上で、発音とニュアンスから意味を拾うので
言語と相違ある部分がありますので、その辺は許して下さいね。
拍手ボタンやコメント頂けると、本人嬉しくなります^^
よろしくお願いします。

スポンサーリンク



フリーエリア

お知らせ

最近韓国ドラマ見るばかりであらすじ書いてませんでしたね。書きたいものはあるんですが、中途半端なのもどうにかしたいのよねぇ~

ブログランキング

ブログランキング参加中。 ポチット押してくださると励みになります。

カレンダー

05 2017/06 07
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

P R

忍者カウンター

Copyright ©  -- 韓国ドラマ好きのママライフ --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Photo by momo111 / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]